Op een CDA-congres noemde Balkenende zichzelf 'een beetje saai' en 'stijfburgerlijk'.
De uitspraken werden vervat in een overal gepubliceerd ANP-bericht.
Nu is de premier boos vanwege de ernst van de berichtgeving.
Hij had zijn opmerkingen 'gekscherend bedoeld'. Men heeft de ironie niet begrepen.
De premier die zich van ironie gaat bedienen, begeeft zich op glad ijs. Ironie wordt heden ten dage moeilijk begrepen.
Ironie is: iets zeggen, terwijl je het tegendeel bedoelt te zeggen.
De premier wilde dus duidelijk maken dat hij nu juist niet stijfburgerlijk is, maar een vlotte kerel, die weet waar Abraham de mosterd haalt.
Moderne ironie moet duidelijk worden aangegeven.
In geschreven tekst hebben we daar nu de :)-tekens voor, spreektaal dient vergezeld van een olijke blik.
Even pauzeren tussen twee ironische uitspraken, het voorhoofd fronsen, de lippen krullen, de ogen op vrolijk zetten en heen en weer laten rollen, totdat alle toehoorders weten:
'Ooooo! Nu begrijp ik 't. Het is ironisch bedoeld!!!'